Sunday, December 22, 2013

Goa Art/lit Festival

          Goa Art/Lit Fest
The literati of Goa had an edifying time at Goa Art and Literary Festival early this month.  The collaborative event hosted and directed by ICG, had an impressive line-up of writers, performers and artists. The event is past but the discourse shall continue awhile.
The keynote address by Mitra Phukan, writer, translator and vocalist from Assam on comparative cultures of Goa and Assam, set the tone for the cultural/ ethnic/literary debates for the festival. She appreciated the inclusiveness of Goan culture and said that, “Culture, specifically the positive aspects of culture, is a soft power and a nation’s ambassador. It is the best defence, in the long run, against the forces of destruction. Art, literature, dance, music, and all the other ways in which humankind expresses emotions and thoughts are the moral compass that guide the people of a troubled land, and show the way forward. Classical literature is firmly rooted in values, the enduring moral values without which humanity itself would spiral down to barbarism, flounder and perish. The human mind is capable of rising to the greatest heights of creativity, beauty, compassion and love. It is also capable of sinking to the lowest depths of cruelty, depravity and ugliness. By celebrating the beauty of human creation, in an atmosphere of amity and understanding, we begin to appreciate its richness. That is why it is important to hold festivals, musical, literary, art, culinary, so that the beauties of the  human mind are foregrounded, obliterating the horrors, of which it is also, tragically, equally capable.”
The contingent of poets held centre stage one evening of the festival. Chris Mooney Singh an Irish –Australian poet and Sikh by choice, stood out with his flowing salt and pepper beard and red brown headwear. His rendition of ‘Ghazal of Belonging’ still reverberates in my mind.   His poems are a reflection of the Indian Panorama –
“Families of Dravidians intermarried with Aryans,
Families of Arabs, Afghans, Turks, Tartars,
Families of Moguls, families of White men
Families of Ram, Shiv, Kali-Durga,
 Families of Guru Nanak, Mahavir and Buddha
Arvind Krishna Mehrotra read out his translation of Songs of Kabir:
To tonsured monks and dreadlocked Rastas
To idol worshippers and idol smashers,
To fasting Jains and feasting Shaivites,
To Vedic pundits and Faber poets,
The weaver Kabir sends one message:
The noose of death hangs over all.
Only Rama's name can save you.
Say it NOW.
The engaging debate on reinvention of the epics, more so from a feminist point of view, involved many writers and readers. Visiting mythology writers like Pratibha Ray, Krishna Udayasankar, Samhita Arni, Shubha Vilas, provoked readers with their alternate perspectives of recreating the mythic tales through the voices of Sita and Draupadi. My session with Krishna Udayasankar was invigorating with her avant garde approach of terming her Aryavarta Chronicles  as Mytho-history.  Her quest is history as she turns the metaphor of mythology and reconstructs the reality of those times. Her stories derive not so much from faith as from science and logic. The land of Aryavarta is populated by commoners, nobles and forest dwellers, undergoing a socio-economic technological shift. The human characters divested of supernatural powers lead their lives and make decisions based on human trial and error paradigms. The very turn of event which humiliates and disrobes Draupadi is the moment when Krishna empowers her in her book ‘Kauravas’. She is a protagonist as much as Govinda Shauri (Krishna) in her recreation of the epic. The strains are similar to Margaret Atwood’s Penelopiad, a reworking of the Odyssey, in which Penelope and her hanged handmaidens tell their story which tradition did not allow them to do  in the original work.
Desi Writers Lounge from Pakistan spiced up the fest with a satirical/humorous performance of the British playright Mark Ravenhill’s play ‘Yesterday an Incident Occurred’ and readings from their biannual literary edition ‘Papercuts’. Their presentation on the online forum of ‘Crowd Funding’ was very informative and enlightening for entrepreneurs and cultural creatives alike. Translations and multilingual books evoked much interesting exchange between writers and translators like Musharaf Farooqi, Neeraja Matoo,  Gulzar Sahib…… Arvind Mehotra summed the discussion very well when he said, ‘Translation of the original text is like digging a tunnel from two ends. If your authentic, sincere attempt makes you meet somewhere in the middle of the tunnel, you have been successful, but if you don’t then we have two works of writing the original and the translation’
Artists like Amruta Patil, Michelle Farooqi, left an indelible mark on the audience with their works. Himanshu Suri , the Rapper enthralled guests in the evening live performance, and Kiren Rai, the Tarot master garnered quite a following for herself after her Tarot Reading session. Jerry Pinto hosted the poetry readings and was his spirited self throughout and made the dance floor come alive in the evenings.

I can’t seem to stop, and the write-up may appear as if I am name dropping , but there were so many luminaries who shone at the fest…. Well more in my next …………………


                   Krishna Udayasankar & Jugneeta Sudan : Mytho-History
 
 


 
   


https://fbcdn-sphotos-h-a.akamaihd.net/hphotos-ak-prn2/1455187_779122472114766_1278445744_n.jpg

                Mitra Phukan – Keynote address on the Essence of Cultures 

https://fbcdn-sphotos-d-a.akamaihd.net/hphotos-ak-frc3/p206x206/1462887_779810152045998_970082551_n.jpg
 Arvind Krishna Mehrotra : Translations and Songs of Kabir  

          https://fbcdn-sphotos-a-a.akamaihd.net/hphotos-ak-frc3/1466202_779880785372268_2142286073_n.jpg


           Chris Mooney Singh : ‘Ghazal of Belonging’

Sunday, December 8, 2013

Repossessing Mythology



  Mytho-Literature

Mythology lives on as the contemporary literary culture reworks, repackages and gives birth to the old in avant garde avatars.  It has become a specialized genre of writing in itself the world over. ‘Myth was there at the beginning of literature, and it is at the end of literature too.’ Myths are tales of ethereal beauty and the grotesque. They are custodians of our heritage and way of life. They house our thoughts, beliefs, social structures, secrets of creation, political hierarchies, and remote control our living in contemporary times.  Myths are iconic, legendary and have been buttressed and sanctified over centuries. Better stories have never been told. If a work of art makes a mark today, it is nothing but a repackaged myth set to modern conventions. Picasso when led to view the Paleolithic cave paintings felt that mankind has created nothing new.  Les Demoiselles d’Avignon is still an astounding piece of art because of its raw appeal, stark shapes, and basic form. No one has ever created stronger narratives or stronger characters than those the myths present to us.  Therefore, James Joyce set out to write the masterpiece Ulysses, (the Roman translation of Odysseus is Ulysses) a pastiche of the Odyssey . So, since it is a cliché that no new tales can ever really be told, authors return to the old ones, and see what a contemporary sensibility, psychology and language might make of them?  The Great Indian Novel by Shahi Tharoor is an example per se.


The reconstruction is being done from varied angles. Writers like Amish Tripathi and Krishna Udayasankar have used legends to probe and rediscover our assumptions. They seek history in mythology, by fleshing out Gods in human forms and reinterpret their stories and circumstance to appeal to our sensibilities of human trial and error. Defamilairization is a tool used by writers to give us an overworked myth from the perspective of unknown and unconventional angles. A fine example would be the big and tiny people in Gulliver’s Travels or Tom Thumb. The practice revokes the tale breaking it of all held conventions and we see it in a new light. Others have questioned and rebelled against established iconic legends like the question of whether the sacrifice of Sita was greater than Urmilla (Lakshman’s wife) in the epic  Ramayana. Similarly, Margaret Atwood in The Penelopiad reworks the Odyssey and gives space and voice to Penelope and the hanged handmaidens to tell their story and circumstances which tradition and history barred them from doing.  Panchali in Govinda by Udaysankar is married to the eldest Pandava brother only.  She questions her identity and role, and her quest is justice and individuation of women. Colm Tóibín, shortlisted for the 2013 Man Booker prize, is a plaintive monologue by Mother Mary who recounts certain episodes in the life of her son, shor n  of the celestial powers that myth has empowered her with through the centuries. She pines for a comfortable home with her husband and son and wishes to be delivered of the cross that her child is ‘Son of God’ , she is a pained  mother  reliving the stings and arrows of atrocious misfortune that flesh is heir to. Myths are demythologized to unearth the history of mankind and on the other hand, they are also big literary forms to house the contemporary and let us see the present in a vivid defamiliarizing light.

 

The love affair of humanity with mythology shall continue and souls like Gandhi and Mother Teresa shall be sanctified as Gods after a few centuries. Humans will then demythologize them and rework their stories to arrive at the truth that existed then(now).


The Goa Art/Lit fest opened this week , and many a session  during the festival is based on mythology in everyday life with writers like Krishna Udayasankar and Pratibha Ray – Lets meet  there  and carry on the discussion……